2011. május 17., kedd
2011. május 14., szombat
egy "kódexlap"
béna kis rajzom Dalriata királyságról, melynek, mint látszik: nagyobb része víz. Fönt az igazi térkép, az alsó hevenyészett vázlatomon Daliata satírozva.
Boldog idők! - az Amra keletkezésének legendája
Boldog idők!
Egy-egy kora-középkori kelta királynak,
mint Aed-nek, Dalriada uralkodójának
nem csak marhái voltak ezerszám, de ollamhjai
(ejtsd: olláv) és finnijei, azaz az általunk jobban
ismert velszi szóval: bárdjai is, tucatszám,
egészen különleges kiváltságokkal.
Egy-egy ard-olláv: fő-énekes akár harminc 'beosztott'
kisebb költő, finni kíséretében, hangos csengettyűszóval
utazgatott, s ruháján, királyi kiváltságként hatféle
színnel is páváskodhatott.
Kolumba idejének ard-ollámhja a sok tanulástól megvakult
„Dallán" (vakocska) Forgaill, aki jelen van a druim
cettai 'csúcstalálkozón'. A hagyomány őt tekinti az Amra
szerzőjének,bár valószínűbb, hogy a szöveg nagyobb
része csak évszázadokkal később,a IX. században
keletkezett, s legkorábbi fennmaradt írott változata
„csak” a XII. századból datálódik.
Prof. Robert Atkinson, az 1898-ban, Londonban
megjelent The Irish Liber Hymnorum c. könyvében
így foglalja össze az Amra Coluim Chille keletkezése körül
az évszázadok során kiburjánzott legendák velejét:
„Az úr 575. évében Ainmere fia, Aed, Írország
(valójában csak Dal Riada*) királya nagygyűlésre hívta össze
Druim Cettába** országának hercegeit, a törzsek fejeit és a
főbb egyházi vezetőket, elsősorban azzal a céllal,hogy
közösen utasítsák rendre az immár tűrhetetlen túlkapásokra
vetemedett bárdokat és elszaporodott kísérőiket.
Aidan mac Gabrain, Argyll *** királya ugyancsak megjelent
a gyűlésen, ő azonban azzal a szándékkal, hogy dűlőre vigye
országának Dal Riadától való függetlenségét. Ez alkalommal
maga Szt. Kolumba is hazautazott Írországba, méghozzá
három elhatározással. Védelmébe kívánta venni a bárdokat,
békét akart szerezni szülőhazája és választott hazája közt,
továbbá ki akarta szabadítani Scandlánt, Ossoria**** hercegét,
akit Aed király régóta fogságban tartott magánál. Kolumba
mindhárom szándékát siker koronázta. Hálából azért, amit
a bárdokért tett, Dallán mac Forgaill, Írország akkori ard-ollamhja
szerezte Kolumba tiszteletére a dicsőítő éneket, amely az
Amra Coluim Chille, azaz Templomos Kolumba fölmagasztalása
címen ismeretes.”
-------------
*Dál Riada : kelta (ír/skót) királyság a mai Észak-Írország keleti,
Skócia nyugati részén, és a közéjük, illetve
kissé északabbra eső Hebridákon.
** Druim Cetta: eltűnt település a mai észak-írországi
Londonderry megyében, Ulster területén.
Szt. (Templomos) Kolumba is ezen tájon született,
mindenesetre a közeli Moville kolostorában tanult gyerekkorában.
http://hu.wikipedia.org/wiki/Moville
*** Argyll : a Skót Felföld nyugati része + Bute szigete
****Ossoria: Oraige ( a szarvasok földje). Egykori dél-ír
királyság a mai Waterford kikötőtől északra nyúló sávban.
2011. május 11., szerda
2011. május 8., vasárnap
Egy műfordító töprengései (II)
Fordítom az ó-ír amrát (Templomos Kolumba fölmagasztalását)
Meghal, ki létünk sója volt,
Ki életünk óvója volt.
Ki pásztorunk volt ínségünkben,
Ki szószólónk egy Istenünkben.
Jaj, nem maradt, ki bátorítson,
Ki szánkra szót adjon, ki írjon.
Tay-parti népek mentora!
Itthágy a környék Nagyura,
S leszünk mint hárfa húrtalan,
Leszünk mint templom – pap nekűl.
...
Ezzel a nekűl-lel, ami a sorvégi tiszta láb igénye miatt került, ide máris gondban vagyunk.
Archaizálni kell, hisz a 6.században vagyunk. Szabad-e annyira elrugaszkodnom mai nyelvünktől,hogy egészen a mi Halotti beszédünkig nyúljak vissza, és az utolsó két sor így legyen:
Vogymuk, mint hárfa húrtalan,
vogymuk, mint templom – pap nekűl?
…..
2011. május 6., péntek
2011. május 4., szerda
Ha május van, álljon itt egy májusi vers Birtalan Ferenctől
Sebek májusok
tisztaszobák vérzőszívű Jézusai idejében
amikor hörcsögpofájú törpék őrizték a kerteket
anyám hipermangánt oldott a vizeslavórban
kimosni sebeimet az út előtt
előbb a mesék maradtak el az álmok
földhöz mintázták arcomat a vágyak
összefordult zsíros kenyerekkel
felnőtté dédelgetett a század
nem maradt út vértelen
minden percemnek van halottja
gyöngyös homlokkal ébredőt
ordas csillagok követnek lopva
hogy van-e isten nem tudom
ki léptemet figyelve véd meg
de érkeznek még a májusok
és jönnek új remények
Birtalan Ferenc: Bérszalagkokárda c. 1985-ös kötetéből
tisztaszobák vérzőszívű Jézusai idejében
amikor hörcsögpofájú törpék őrizték a kerteket
anyám hipermangánt oldott a vizeslavórban
kimosni sebeimet az út előtt
előbb a mesék maradtak el az álmok
földhöz mintázták arcomat a vágyak
összefordult zsíros kenyerekkel
felnőtté dédelgetett a század
nem maradt út vértelen
minden percemnek van halottja
gyöngyös homlokkal ébredőt
ordas csillagok követnek lopva
hogy van-e isten nem tudom
ki léptemet figyelve véd meg
de érkeznek még a májusok
és jönnek új remények
Birtalan Ferenc: Bérszalagkokárda c. 1985-ös kötetéből
Címkék:
Birtalan Ferenc,
hipermangán,
Jézusok,
május,
zsiroskenyér
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)