2009. december 27., vasárnap

MOSTANI KARÁCSONY





Az előző kissé rosszkedvű és groteszk bejegyzés után most egy vidám és jókedvű gyűjtemény. Két menetben volt nálunk a Karácsony: először Flóra nagyobb lányának családja jött mihozzánk: Neumannék, ahol hat unoka is van, majd az én három gyerekem egy-egy unokával.

2009. december 23., szerda

Régi karácsony

Ez a kis történet több mint húsz éve született. Idén, és jövőre mindenkinek ennél boldogabb Karácsonyt kívánok:


„KELET-KÖZÉP-EURÓPAI” BÖLCSEKRE

Hol pálinkázgattak kegyelmetek,
hogy nem értek ide már mióta?
És hol az arany, a tömjén, a mirrha:
illően köszönteni a Kisdedet?

Féllábára áll a Menyhért,
Boldizsár rágja kese bajszát,
vakarja Gáspár a kobakját:
Megszomjaztunk, oszt... elittuk a kelengyét.

A Kárpátok közti Betlehemben
így marad el - s hanyadszor! - az imádás.
A három bölcs horkol a veremben.
Elvonult a csillag. Nem gyúlt ki a padlás.

(Tokai András Ideiglenes emlékművek c. kötetéből)

2009. december 20., vasárnap

Asszony dolgozik, férje elégedetten szemléli



Hóesés éjjel, és a nappali eredmény



Mintha egy csillagos galaxisba hirtelen fenyőfa került volna. Nappalra aztán eltűnik a káprázat, csak a hófúvás nyomai maradnak, mint szeles sivatagban.

2009. december 16., szerda

Már válasz is érkezett


Kutyáink eltávoztával
nem maradt más csak papagáj
ezért jó ha a macska is tudja
ajtónknál a parancs:
megájj!

André DeLacroix, Szentendrére honosodott kortárs francia költő és állatbarát

A blogger elnézést kér: Se macskás, se papagájos kép nem volt az archívumban, ezzel a havas-harkályossal kell a blog olvasóinak megelégedniük...

Az első hó

.................(Andrassew Ivánnak és más "fényes" embereknek)

NE BÚSLAKODJ, HOGY HULL A HÓ
AZ ELSŐ KIS HAVACSKA...
DURVA, HOGY SÖPÖRNI KELL
DE AZT AZÉRT ISMERJÜK EL:
HASZNOS, HOGY RÖGTÖN LÁTHATÓ,
MERRE KÓSZÁLT A MACSKA

2009. december 8., kedd

Csapody az Aranykor, ezüstkor, vackorról



Új könyvem késik, most bánatomban eszembe jut, hogy lassan három éve, hogy Csapody Miklós, hagyományból, mert első könyvemet is ő mutatta be, ezt üzente a Vackorról "kedves hallgatóinak": Utána aztán Kútvölgyi Erzsébet mondta a verseket, csodálatosan...Majd én is mondtam párat, és talán nem is rosszul, mert Kútvölgyi és a közönség apraja-nagyja lelkesen figyelt.

Kedves Hallgatóim!

Jól tudják: hallgatni arany. Verset bizonyosan. De a versek hallgatása előtt bármit is mondani nem mindig ezüst. Az efféle elő-bölcselkedés, vagy a hosszas nano-poétikai elemzés könnyen vezet oda, hogy már jó előre vackorba harapunk. Már pedig mi most itt épp erre készülünk, de majd csak a maga idejében.
Igaz, hogy az embernek mindenfélét olvasnia kell, de hogy keveset-e, vagy amennyit csak tud, az már nincs megszabva, mondja Saramago, lévén oly rövid az élet, a világ pedig oly nagyon terjengős. Másfelől meg – ezt állítja Amélie Nothomb – ott vannak a békaolvasók, „akik odáig jutnak a szofisztikában, hogy úgy olvasnak, hogy nem olvasnak. Olyanok, mint a békaemberek: átússzák a könyveket, és minden lepereg róluk.”
Vackorevés könyvátúszással? De hát lehet-e bármiféle fényhez és zamathoz csapkodva eljutni? Nem, de igen, mert szépliteratúrai extrémsportok dúlása idején tán még ez is lehetséges. Csakhogy nem értelmes, nem is lenne méltó. Tényleg rövid itt a földön a többek közt olvasásra is kiszabott időnk, ezért inkább arra figyelmezzünk, amire az Arany Jánost idéző Tokai már húsz éve vágyik: „Bárcsak a lehetlent lehetne letetni!”
Úgy látszik, a költészetben lehet.
A néha „pilótaarcú”, máskor merev csinovnyik-álarcban szavakat és verssorokat gyűjtögető költőnek sikerült. Régebben a Gellérthegyet és a Dunát, a 302-es állóhajót bámulta versbe, mostanában inkább az éledő-pusztuló kertet, közben Kavafisszal utazgat vissza Sirázba és Perszepoliszba meg Kairóba, legfőképpen persze önmagába.
Talán furcsa, de még Kairó is csak annyira életrajzi helyszín, mint Budapest, a Gellérthegy, vagy a sashalmi kert, „Mert mindig csak magamban, Möbius-körökben / utaztam: engem jártak a tájak selymes rétjei. / Vagy ott, vagy itt: csak magamban keringtem, / akármi forró partokig jutottam. / Mind az én testemnek távol országából / valók csanakjaim és hosszú késeim. / S ha jobban tudom, mit kevésbé tudtam, / csak mert ki- és belestem / másik magamnak titkos résein.”
Hogy volt-e aranykor, ezüstkor, vagy csak vágyakozás a sosem volt lehető után? Hogy a sok sietős, feszes, sőt zaklatott, mégis méla várakozás gyors tétovasága után az újabb kor miért éppen vackor? Mindez létmód vagy szójáték? Ha szójáték, mit idéz föl: a gyermekkor álomittas, Weöres Sándor-i világát, vagy csak kiszámított, túlértékelt, megkedvelt poén?
Hogy mi lehet Broccardo bal kezében, nem tudjuk meg soha. Tokai új könyvének címlapján babafigurák látszanak; a hátát mutató illető egy apró réz Dávid-figura, akit Tokai egykor a kairói bazár hulladékából lomtalanított, miként később Lábass Endre a maga kincseit a semmivel sem kevésbé rejtelmes Budapest bugyrában. Átlelkesített tárgy, egy kis parittyás ürge, de immár parittya nélkül.
Az Aranykor, ezüstkor, vackor a húsz év előtti Ideiglenes emlékművek második fele. Nem csak második könyv, nem második fél könyv, hanem a Bella Istvántól halandóság-gyakorlatoknak nevezetett művelet folytatása. Vagyis létezésmód.
Tokai ugyanis életrajzi költő, aki a múló, sík metszet-lét elillanó kis végtelenségeit életrajzi faktumok, találkozások, irodalmi portrék, anekdoták, villanások keretébe zárja. Nem úgy, mint Tolnai Ottó, aki gazdag és fölleltározott arzenálja tulajdonosaként a belső végtelent sűrű hálóként használó, milliárdnyi újabb tényt halászó gyűjtő.
Tokai másként szelektál: akikre rámutat, akiket megidéz, vállal, azok igazi irányjelzőfények; számára, mint Arany János írta: a tengernek lámpatornyai. És amit ellesve megőriz tőlük: Füst Milántól és Kassáktól, Vas Istvántól és Orbán Ottótól, Nagy Lászlótól és Takács Imrétől, Méliusz Józseftől, Nádasdy Ádámtól vagy Németh G. Bélától – mindaz nem csak irodalmi jelen, hanem éppen ő, Tokai András, aki merengve, epikus komótossággal kínálja tétován, amit meglátott és átélt.
Ez a fölidéző, mégis megszűrő közvetettség a kortársak és barátok néven nevezése ellenére is szükségképp távolságtartó. Bár nem csak a tisztelő azonosulás az, ami telíti, hanem mindig mély, emberi, ragaszkodó bensőségesség is – mondjuk ki nyugodtan, hogy a szeretet –, ámde a jelzőfény marad csak irányfény, hisz hajózni mindig egyedül kell úgyis.
Különösen, hogy Tokai olyan kor- és életrajzi költő, aki az ironikus és maróan önironikus, néha fölnőtt gyermekségével kérkedő, máskor mélységeivel ijesztő, de sohasem rálegyintő ember határozott bizonytalankodásával lel rá önmagára. Olykor úgy tűnik, hogy nem szereti, nem sokra becsüli magát, ilyenkor gyermeki esendőségeit faragná sztélékbe, dalszerű monológokba, megszerkesztett, máskor szinte ad hoc poémákba. Igaz, hogy Tokai verseiben nem kevés a véletlen elem, az esetleges, vagy tétova szóválasztás, darabosan hagyott, csiszolatlan szórend, alapkérdése mégis világos: lehet-e, tud-e még hinni bármiben is? Mert a líra nem terápia.
Válaszait néha kopár fénytelenséggel, máskor meg időtlenítő biblikussággal adja meg, a mediterraneum allegorikus fölhasználásával, szándékoltan sivár, mégis fölfénylő kései hellenizálással. Ezekben a versekben sem a bukolika, hanem az erő és a fény a fontos, az, ami az opál szürkeségen biztosan átdereng.
Legfőbb témái megszületése, és ami ebből következett: háborús örökség és történelem: „Debrecenben születni jó volt. / Meghalni milyen lesz, nem tudom.” Simor utca, Gancmávag, Kisúj, Hejőcsaba s a többi zaklatott megálló, majd a lassan megrogyó, de kibélelhetőnek gondolt béke („Játszóteret az ifjúságnak!”), vergődések és fölemelkedés. Azután „Magyart tanított. Homokviharban / tábori géppel Jancsót vetített. […] Látott napkeltét a Kheopsz tetejéről. / Kavafisz poros székébe beleült. / Volt valami titkos megbízatása / is, de már a jelszó átadásakor belesült.”
Ám ez is csak afféle vackor-ízű kesernyés verszárlat, hiszen például a Műegyetemi rapszódia éppen arról tanúskodik, hogy a Tokai-féle, széles gesztusokat kerülő bölcsesség talán mégsem csak a jelszónak van birtokában, de az üzenetet is képes átadni.
Ez az üzenet persze nem a szóló szőlő, csengő barack ritmusa, íze, tartalma. Jó, legyen hát vackor. Zuhanások, boldogságok, és a megmenekítő, ám keserves aprómunka: maga a költészet: „követtem mégiscsak a részem, / tűrtem belőle egy darabot.”
Tokai András azt mondja, ismét Kavafiszt idézve: „Álarcban élünk, sorompók között’”. / És nincs a verseknek csattanója.”



Tokai András Aranykor, ezüstkor, vackor c. verseskönyvének bemutatója, 2006. december 16. Magyar Írók Szövetsége.

2009. december 4., péntek

Ferenc-napra

Tán még nincs késő a Ferenceket üdvözölni ezzel a Hertelendy Feri bácsi, áldott emlékezetű keresztapám emlékére írott verssel
Aranykor, ezüstkor, vackor, Orpheusz, 2006. 52. o.)


Feri bácsinak volt igaza


Feri bácsinak volt igaza.
Feri bácsinak,
aki gyerekként sántán futballozott.
Aki fiatalemberként összetört
repÜlőgépet vásárolt, megjavította,
s amikor a Szenyegető térdig érő vizében landolt,
(wasserolt), megriadt libákat és
kacsákat hessegetve,
nevetve sántikált ki a partra.

Feri bácsinak,
akinek nem lehetett gyereke,
pedig négyszer is megnősült, így
ötödszörre egy sokgyerekes, özvegy
cigányasszonyt választott feleségül.


Feri bácsinak, akit
történelmi fordulók következtében
elküldtek főmérnöki állásából
valamelyik főcsatorna építésétől;
Feri bácsinak, aki ezután
még többet káromkodott,
még többet hadonászott
botjával, később mankóival,
de hogy a „szakmában maradjon”,
éjjeliőri állást vállalt
a kisvárosi víztoronynál.

Feri bácsinak, aki
se fölülni, se leszállni nem tudott
egyedül a kerékpárról, de aki mégis
mindig biciklin indult munkába.
Rebi asszony, vagy valamelyik
fogadott gyerek segített fölülni. Meglökték,
s ő vígan karikázott keresztül a városon,
messziről csöngetve, kiabálva:
-„Vigyázat, hát nem látják, én
nem tudok megállni?!”

2009. december 3., csütörtök

A Simor (Vajda Péter) utcai VIII.B



Jövőre ötven éve lesz, hogy ez a kép készült, meg hát ez a szép bizonyítvány...
Mármint aki aláírt ugyan, de nincs rajta a képen?
> 1. Ádám István (Pubi)
> 2. Ámon Kornél (Samu)
> 3. Baka Géza (Egér)
> 4. Buza János
> 5. Császi Lajos(Hóhér)
> 6. Csorba Miklós
> 7. Ecsedi Ákos
> 8. Erdei ?
> 9. Fehér László (Tehén)
> 10. Földházi István (huligán)
> 11. Horváth Péter (zenehuszár)
> 12. Ignácz József (cinege)
> 13. Juhász Péter
> 14. Kauzál András (ő Kacsa becenevű volt, bár nem írta oda)
> 15. Kovács Attila (Jim)
> 16. Kovács György (Szása)
> 17. Lajos Pál
> 18. Markovich Miklós (Lufi)
> 19. Máthé Géza (Geda)
> 20. Menyhárt Imre (Ica)
> 21. Nagy László
> 22. Ökrös Szilveszter (Kulmi)
> 23. Pál László
> 24. Pingiczer István (Pingó)
> 25. Schuster Endre
> 26. Szakács László (Szacsák)
> 27. Szalkai István
> 28. Szlivka Károly
> 29. Tokai András (Dundi, Tokász)
> 30. Tóth Sándor (Tonyó)

2009. december 2., szerda

"...tárgyiasság. Ha mondhatok valamit, ebbe az irányba hajózzék." N.G.B.


E blog nyitásakor már hoztam néhány dokumentumot költői pályám indulásakor kapott tanácsokból. Most - talán előzetes mikulási ajándékul, vagy mert oly szorgalmasan figyelem a teliholdat az észak-nyugati égen - előkerült legfontosabb egyetemi oktatóm és mentorom, a tavaly elhunyt Németh G. Béla levele, melyet Ideiglenes emlékművek c. kötetem kapcsán küldött. Fiatalabbaknak: még alig húsz éve szokásban volt, hogy emberek papírra, kézzel írott leveleket küldtek egymásnak postán, s ügyeltek arra, hogy az elküldött levél külalakja is rendben legyen.

" Kedves András,

sokáig távol voltam, majd pedig, mint ilyenkor szokott, elöntött a fölhalmozódott tennivaló. S hozzá az évfordulók áradata, amelyeknél valami névjegyet le kellett mindenhol tenni. - Most, hogy valóban átnézhettem igazán jól a kötetet, látm, nem ugyan az én tanácsaim, hanem a saját tehetség alapján végbemenő rendkívül rokonszenves alakulást s az egyéni hang kikristályosodását. Ami ma, mikor nem nagyon merik az emberek a divatok diktaturájában magukat vállalni, vagy föl sem ismerik magukat, csakugyan nem kevés. - Nagyon jó a visszafogottság, a retorizálás és pathetizálás nélküli, néha szinte a leíró modort is vállaló tárgyiasság. Ha mondhatok valamit, ebbe az irányba hajózzék. Persze ez nem elhatározás vagy szándék kérdése, vagy nem csupán, talán nem is elsősorban az.
Egyszóval: köszönöm, a következőkre várva!
....................................Meleg őszinte köszöntéssel
..................................................Németh Géza "

2009. december 1., kedd

András-nap


Saját gyerekeim és unokáim már megköszöntöttek, mikor Darci unoka születésnapján összejöttünk nálunk, tegnap Flóra nagyobbik lányának, ugyancsak Flórának népes családja jött köszönteni. Volt másik András is: a középen álló kis Neumann Botond András, őt is Isten éltesse!

2009. november 28., szombat

Hét hónapja kezdtem ezt a blogot

Ne csak a kerek évfordulókat ünnepeljük! Most látom, hogy épp hét hónapja kezdtem ezt a blogot. Üdvözlet mindenkinek, aki azóta idetévedt, különösen a RENDSZERES OLVASÓKnak!

2009. április 29., szerda
Lectori salutem
Üdvözlöm az olvasót.
Nyugdíjas, költő vagyok, mint írtam egy évvel ezelőtt a www.litera.hu Netnapló rovatában.
Közelgő 63. születésnapomra ajándékul csinálom ezt a fedélzeti naplót magamnak. Meg mindenki másnak, családtagoknak, barátoknak, ismerősöknek, kiváncsi ismeretleneknek, véletlen idetévedőknek, akik pl. a jó tíz évvel ezelőtti tokai-murai reaktorbalesetről akarnak információkat gyűjteni: egyszóval aki majd beleolvas.
Sashalom táján hajózunk. A tegnapi nagy szél elült. Megvolt a hajnali takarítás, nyugodtan jöhetnek a szomszéd kisközértbe az első alkoholisták, akiket hangos ordítozásuk miatt csak "müezzineknek" nevezek.

Az Ideiglenes emlékművek elérte a 3000. rákeresést a MEK-en

http://mek.oszk.hu/04400/04409/

Régi, 1986-os verseskönyvem anyagát pont két éve tettem föl a Magyar Elktronikus Könyvtárra. Örömmel jelentem, hogy a számláló ma a 3002. rákeresést mutatja.

Vissza a MEK kezdőlapjára Back to the MEK homepage Tokai András
Ideiglenes emlékművek

Szépirodalom, népköltészet/Kortárs magyar irodalom
(magyar irodalom)

"Ércnél maradandóbb" ideiglenesség,
tar ágnak csonkján fehérlő pihe.
Bévül morajló tengeremből
a polcra kitett kődarab.

SZÁMLÁLÓ: 3004
URL: http://mek.oszk.hu/04400/04409
URN: http://nbn.urn.hu/N2L?urn:nbn:hu-6698

2009. november 27., péntek

Úton a próza felé...

Ha már emlegettem az előző bejegyzésben, hogy prózák is jönnek a Hapaxban, ime egy előzetesként közülük:
Banyalika

Ismered azokat a lyukasra préselt vaslemezeket, amiket megrozsdásodva itt-ott a szemétben lehet találni. Különösen könnyű volt ilyenekre bukkanni a háború után a Ganz-gyár környékén, a Népliget tankok szántotta, bedudvásodott parkjaiban.
Valaki, lehet, hogy maga az öregasszony, könnyen hajlíthatta aztán az apró lukú lemezt éppen akkorára, hogy az alagsori lakás kicsike kamrájának szellőzőablakába passzoljon. Talán még egy kis vakolat is tartotta belülről. Belökni, benyomni, berúgni mindenesetre nem lehetett. Horpadt, rozsdásodott; a lukak közti rések megrepedtek, finoman elhasadtak, de a lemez, a szellőzőablak kitartott, és kitartott mögötte a titok és a sötétség is.
Banyaluka. Mai nyelvérzékemmel banyalikának nevezném inkább ezt a lassan hatvan év távlatából is eszméletemben sötétlő nyílását a megfejthetetlen rejtélyeknek. Igen, hisz volt a Népliget melletti nagy házban összesodródott nagyon vegyes lakosság közt épp elég olyan népség is, aki még táj-ízekkel beszélt. Igaz, a mucsai beszédért legalább akkora banda-röhej járt, mint a nyár eleji lekopaszításért, amit - többnyire szintén vidéki szokásokat őrző apai parancsra - nemegyikünk volt kénytelen a házban működő Jakabffy fodrász nullásgépétől elszenvedni, egy forint hetvenért.
Igen! - azért is banyalika! Hisz nincs, aki kiröhögjön vagy fenékbe rúgjon már: se Cimaj, se Kisvars bandája nem létezik, nem acsarkodnak egymásra, nem rugdossák a bőrt és a sódert a banyalika előtti grundon. A grundon, ami abban a nagy házban sajátos módon az udvar része volt: a nagy U-alakú ház bekerített udvarának egyik hátsó traktusa. Igen, az udvar! A többnyire bezárt nagy kapukkal, melyek közül az egyiket, a Villám utcára nézőt azért nyitották csak ki ritkán, hogy a szemetes, a csomaghordó postás, a jeges, nyár vége felé meg a nagy szeneskocsik bejöhessenek vagy hogy behajtson az egyetlen motoros jármű: Vida Laci bácsi oldalkocsis, újságszállító BMW-je.
Nyarak az udvarban... Hisz nyaralni nemigen járt senki. Ült az ember a több helyütt repeszektől sérült, forró és sima vaskorláton, mezítlábát lógatva, nem zavartatva magát - mindaddig, míg esetleg lányok nem jöttek párosával összefogózva - , nem zavartatva magát, hogy a micsodája kilóg oldalt a klottgatyából. A szandál vagy a tornacsuka persze ott volt az emberrel, mert a sóderon nem lehet mezítláb focizni. Ámbár szandálban meg fára mászni nem lehet, mert a szandál, főleg a már sokszor megvarrt és megszögelt az első lépések után azonnal elszakad, és akkor a muterod ordítani kezd, esetleg meg is pofoz, és mindenképpen azonnal mehetsz a suszterhoz, aki viszont négy-öt sarokkal odébb tartja a műhelyét.
Szégyen és a rád mért kötelesség közös jelképe ez:
régi nyárban mezítláb menni a forró aszfalton, kezedben az egyik, a szakadt szandállal, markodban négy-öt izzadt-melegedő forinttal, óvatosan átkelni a büdös fáradt olajjal föllocsolt, kőtörmelékből döngölt Szapáry utcán (a túlsó járdán, már a sulinál, törölgetni meztelen talpadról a ragacsot), és egészen az azonnal elvégzendő javítás befejeztéig reménykedni abban, hogy ötven fillér, de lehet, hogy egy egész forint marad majd hazafelé fagylaltra.

Szégyen és feladat jelképe ez a szandál-vivés (nem szandál-vitel, hisz Pesten vagyunk, mondjuk ezerkilencszázötvennégyben). Rohadt szandál-fölmutatás. Anakronizmusként, hisz a római katolikus szimbolika homályával majd csak évekkel később ismerkedsz meg, hogy aztán persze szégyenkezve ismét, legyilkold magadban ezt a homályt is egy hosszadalmas lázadással, aminek egyik királyölő pillanata lehetne az is, hogy a megjavított, kifizetett félszandált, még mindig mezítláb, behajítod a Rezső-téri templom hűvös, műmárvány padozatára.
Jelkép minden abból a gyerekkorból - hogy persze a felnőttkor minden érdemleges emléke is jelkép - ha van merszed szimbólumként magadra venni, mérni, érteni. Magadra és másra! Minek is írnád le most egyébként, csakugyan? Fő jelképe mégis - hazudjuk így e mai kis iromány humanizálása érdekében - hazudjuk, ha bírjuk (egyébként ezt is miért ne bírnánk?) - fő jelképe ennek a gyerekkornak a Banyalika.
Forró alacsony vaskorlát, oldalt Vida bácsi motorbiciklijének túlméretezett, rozsdás hullámlemezekből tákolt garázsa; mögötted keramit-téglákból kirakott, szurok-göbökkel ragasztott út. /Minek út két zárt kapu közé?) Fák. Fáramászásra valók, hisz gyümölcsöt nem teremnek. Előtted a kavicsos grund, a túlsó oldalán golyónyomos, vakolatja-vedlett, egyemeletes tűzfal. A tűzfal - és a kegyetlen focipálya - kellős közepén, a sóderral fölszórt talajtól alig kétarasznyira a barnarozsdás, a lukak közt helyenként finoman elhasadt szellőzőnyílás, a titok és sötétség nyílása: a Banyalika...
És megteszed megint, sokadszor. Hogy megtedd? Vagy csak hogy megtedd és elmesélhesd? Megteszed: megállsz a forró korlátnál, átóvakodsz a sóderon, kicsit görbe pályán, mint - anakronizmus ismét: ravasz elektronika által célra vezérelt ballisztikus rakéták - oldalazol a szellőzőnyíláshoz, a tűzfalhoz lapulva, már a kezedben egy marék apró szemű sóder, már körmöd alatt a sárgás-szürke por, még fölpillantasz mind az öt emelet nyárdélutáni, üres ablakaira, és elkezded bemunkálni a sódert a rozsdás lyukak közé.
És mindegy, hogy ez alkalommal fölhangzik-e a banya rikácsolása a kamra, illetve a mögötte húzódó alagsori lakás fekete mélyéből. Amikor a bosszútett végrehajtásához szükséges mennyiségű sóder "elfogyik", büntetlenül, ám talán épp a büntetlenségtől először őszintén megrendülve, visszasompolyogsz a klottgatyáktól fényesre koptatott vaskorláthoz.
Várod a srácokat, akik közül soha, senki, semmikor nem látta még a banyát.

Négy haiku, mínusz egy tanka


Előzetes Hapax legómena. Egyszeri olvasatok- úton a próza felé c. kötetemből:


Négy haiku, mínusz egy tanka

1.
Haikuba illő
asszonyom egyik válla.
De mi a haiku?

2.
A haiku álló
madár gyöngyházszín égen.
Ott van. De meddig?

3.
A haiku kicsiny
dolgoknak tágassága.
Lengés egyhelyben.

4.
Brutális haiku.
Csata a tárgylemezen.
Erős fény. Nagy csend.

– 1

Tankát nem írunk
mióta tudjuk,
hogy a kamikazéknak
tankában járt a sírvers.

---
A képről: A XVIII-XIX. sz fordulóján Hokuszai 100 képet festett a Fudzsiról. Ennek az a címe: Kanagava nagy hullámai

2009. november 25., szerda

Titok, amit még nem osztottam meg eddig senkivel


Az este Jungot olvastam, éjjel álmomban előjött gyerekkori tanácsadóm, és ezt a verskezdeményt sugallta, még hajnali sötétben:

Ha a fennhéjázás már nem visz semmire,
megmondtam én, hogy visszatérünk
a mitoszokhoz: gyerekkorunkba,
s az álmok mélyire.

Van egy titkom, mit eddig
nem osztottam meg soha senkivel.
Odvát csak én tudom,
hozzá futok, a fűzhöz, minden bánatommal,
várok, s kinéz a csápos cincér
mindentudó, nagy szemeivel.

2009. november 24., kedd

Takács Imre, akinek oly sokat köszönhetek


Lassan tíz éve halott Takács Imre, a Nagy László-generáció kitűnő költője, a Kortárs egykori versszerkesztője, akinek olyan sokat köszönhetek. Az Internet már csak ezt az 1981-es képét ismeri, ami a székesfehérvári városi könyvtárban készült egy olvasói találkozón. Kettéhasított kentaur című versemben az ő viaskodásait idézem, némiképp talán fölidézve az ő kemény ritmusú, és szókimondó modorát is:

A kettéhasított kentaur
(Takács Imre emlékének ajánlom)

Hocc, hocc kentaur,
Tartalom úr, forma úr!
Hun a fejed, hun a farod?
Jaj, de nagyon illegeted,
Jaj, de rázod a valagod.
Nem hisz neked senki se,
Fából vaskarika, te!

No, nyerítesz, vagy beszélsz?
Ha ember vagy, mért nem félsz?
Ha meg ló vagy, mért nem rúgsz?
Nimfa nincsen, Pán halott,
Jobb lesz, hogyha fölfordulsz.

Hocc, hocc kentaur,
Te kurafi, te gyaur!
Jártunk együtt sok csatában,
Víg bordélyban, bús kocsmában,
Én sebződtem, én fizettem, te ficsúr!

Hocc, hocc, gyeride,
Ma megtudod, ki az úr!
Habosra nyargallak, véresre.
Levetsz, vagy lerogysz a térdedre,
Megtanítlak magyarul!

Meg van réges-régen írva,
Mondd röhögve, vagy mondd sírva:
Nincs mentség a kétségre,
Nincs igazság kétféle.

Lónak való gödörbe
Lököm ember-koporsód.
Sírodat sírva taposom
(hazudjunk még egy utolsót):
jó volt minden, ahogy volt,
s úgy is marad örökre.

2009. november 23., hétfő

Borúra derű. "...tán kalongyaszámig szaporodtunk volna..."


Ugyebár ez a Magyar Tudományos Akadémia bölcs jelmondata is. Bevált.
Panaszkodtam szombat reggel, hogy minden gáz, keserű együttérzéssel másoltam be Andrassew Iván szürke világot ábrázoló haikuját vasárnap reggel.
Közben azonban szombat este itt voltak gyerekeim és unokáim. Ezen a kollázson jól látható Mátyás fiam hatalmas fehér cipője mellett Panka unokám parányi fehér cipellője - így lépkednek különféle méretű lábakon egymás után a generációk.
Volt evés, ivás, előkerült egy sárga labda, és Pankát jól meghintáztattuk egy úgynevezett bab-hintán. Darci unokám, a nap sztárja épp 12. születésnapját ünnepelte. Kapott egy hatalmas csillagászati könyvet, olyan Szabó Lőrinc idézettel, amit majd később, egyszer talán meg fog érteni.
Az idézet így megy:
"fényszigettenger porszemszigetén
szigetporszemek fényporszeme, én."
(Tücsökzene, 276. IDŐ)
Aztán hogy miként lépkednek generációk egymás kicsi fehér cipőiből néha óriások málló cipőibe:Szabó Lőrinc történetesen akkor (1946-ban) kezdte Tücsökzenéjét, mikor én születtem...
A kollázson az említetteken kívül ott vannak még: Flóra, a feleségem, Márta lányom: Panka anyukája, Miklós fiam a végig alukáló Kartal fiával, aki még nincs 3 hónapos, valamint két Éva is: Mátyás és Miki felesége, Darci és Kartal anyukái.
S hogy a dolog világos legyen: Flórával későn kerültünk össze; már nem születtek közös gyerekeink, viszont mióta együtt vagyunk, két lányánál meg az én három gyerekemnél kilenc unoka is született. Mégiscsak irodalmi blog ez, úgyhogy a XVII. századi erdélyi remekírótól, Bethlen Miklóstól idézem, kb. : ha a gaz bécsi és sztambuli fogság nincsen, "tán kalongyaszámig szaporodtunk volna..."

2009. november 22., vasárnap

Andrassew Iván haikui

Őszi reggel

A köd: szürke fény.
Hét szürke varjú illik
a szürke kertbe.

2009. november 21., szombat

Afrika vagy kiengesztelődés


Annyira gáz a helyzet, bárhova nézek, bármit olvasok, hogy csak két megoldást látok.

Első megoldás:


Burszaidi sztélé

NÖVESZTEK KACKIÁS BAJUSZT
ÉS AFRIKÁBA KÖLTÖZÖK
MEGÉRTED MAJD HA BAJBA JUTSZ
S MEGLELSZ SZELID VADAK KÖZÖTT

Második megoldás ( amit persze húsz éve hiába ajánlok, attól a fényes pillanattól kezdve, mikor Nagy Imre újratemetésekor talán utoljára volt valami reménység a kiengesztelődésre)
/Júniusok/

Egy szék. Egy kosár. A szombati ujság.
Az áhitat egyszerü kellékei.
Söprü, cirokkal fölfelé.
Mintha mások más emlékei.

Juharzöld. Füzöld. Rózsalevél-zöld.
A nyarat magába engedi.
Tarkótájt jut be templomába,
megtölti lábujjtól fejtetőig.

És hordja a júniust magában,
míg más is meg nem engesztelődik.



Ld. bővebben: Tokai András: Aranykor, ezüstkor, vackor, Orpheusz, 2006.
Majonzi (szuahéli versek)bevezetője , illetve A Másik vége.
De mit akarok? Nem június van, hanem ronda, ködös november....

2009. november 17., kedd

Giccsadó

Csikós Gábor országos haverom ( mi így mondtuk régen, new-magyarul: spannom) ma a Facebookon a giccsadóról értekezett. Kérdés, ezt a régi versikémet megadóztatná-e.

Kis hajnali Kitsch

Anyámnak, megint csak Anyámnak

Vagy lehetnék költő is talán.
Mert nem tudom, hogy végül mi vagyok.
Fullajtár egy goromba úrnak oldalán,
ki teljesíthetetlen megbízást adott.

Vagy magam lehetnék úr is, szolga is,
hisz minden poszt végül: ön-kinevezéses.
Vagy hagyhatnám a részeket lazán
egy cérna végén kocogva lenni. Véres
kis tejfogakként hagyhatnám lengni őket.

Vagy magamra véve egy sors minden terhét
gyónni mehetnék: meglestem anyámat;
csak hogy magamra hívjam képzelt büneimmel
egy rácsok mögé bújt, öreg isten
pillanatnyi figyelmét.

Igy is lehetne. Igy se lesz.
Fonákjáról nem ösmerjük meg a színét.
Madár-beszéd zajától részegedve
a napot, csak a Napocskát várom ismét.

A fűbe hullott cseresznyemagokba,
asztali kis réz-emberembe elbujok.
Jaj, hogy mindent megtudtam titokban!
Jaj, hogy a tudomásról tudton hallgatok!

Rázza a szél eső után a fákat,
rázza tilalmas fáját a tudásnak
és a hallgatás nagy málna-bokra tüskés.

Alpakka-villával
holt asszony jár egy ribiszkés
kertben. Szed hideg tálba száras gyümölcsöket.

És látom arcán minden ráncomat,
s kezemen az átöröklött
szent szemölcsöket.

2009. november 14., szombat

Több mint negyed század a Műegyetemen


A képen látható négy ember összesen több mint 25 évet járt a Budapesti Műszaki Egyetemre. Ahmed barátom (jobboldalt) 5 évet járt az Építőkarra a hetvenes-nyolcvanas években) Flóra, a feleségem (balról a második) kilenc évig volt a Gazdasági és Társadalomtudományi Karon MBA-felelős. Én magam (balról) egy évig magyart tanítottam még 1970/71-ben a Vegyészkar Nyelvi Intézetében, majd újabb tíz évig jártam, no nem egyetemistaként, hanem nemzetközisként a legkülönbözőbb karokra 1996-tól 2006-ig. Viola (jobbról a második) nem járt ugyan a Műegyetemre, de több mint 30 éve felesége egy földmérőnek: nyugodtan beadhatna egy diplomamunkát a földmérők természetrajzáról...

2009. november 11., szerda

Új fordításom. Várakozások


Lassan kész leszek a fordítással, és már megvan a magyar címlap is.
Igaz, a kiadó Karácsony helyett most már februárra ígéri a megjelenést, de nem ez a nagy baj, hanem hogy a verseskönyvem kiadása is csúszik.
Cs. Szabó Lászó egy szép mondatával igyekszem - nagyképűen - vígasztalni magam:
"Jó művészek majdnem úgy ráérnek várni, mint az Isten." Mikor Csé ezt leírta, vajon magára gondolt?

Én keserűbb módon fogalmaztam egyszer: " Nincs a halandósága miatt sietségre ítélt ember számára nagyobb megpróbáltatás, mint várni, várni, míg megfelelő alkalom kínálkozik."

2009. november 10., kedd

Jobbulást Tóth Sanyinak


Tavaly ilyenkortájt volt 44 éves érettségi találkozónk. Tóth Sanyi akkor még jól volt, igaz, látszik a képen, hogy már akkor is fogta a két veséjét. Mellette balról Zsigmond Csaba, aki csak egy évig járt velünk, jobbról Billibók, aki viszont végestelen végig.

Aki nem tudná, milyen tekintélyes iskola volt ez a Népligetre néző, egykori VIII. kerületi Tisztviselőtelepi gimnázium,(amiből később Néprajzi Múzeum, majd Múzeumi Módszertani Központ vagy micsoda lett) annak elmondhatom, hogy ez a Gaál Mózes által a XIX és XX. század fordulóján alapított reálgimnázium még Babits Mihályt is képes volt kipenderíteni tanári karából, ha nem elég harciasan vagy hazafiasan viselkedett.
A diákokkal türelmesebbek voltak. Pl. Hofi Gézát is kibírták négy teljes évig...

Ja, és én minden más osztálytársamnál tovább: öt teljes évig jártam ebbe a suliba. Nem buktam egyszer sem, csak egy évig még az egyetem után itt tanítottam, mielőtt aztán végleg megszűnt ez a Széchenyi Gimi a múlt század hetvenes éveinek végére.

Akkor ebben a ronda időben egy verset a hajnali égről, mikor nem esik

Készülő, de az Orpheusz Kiadónál egyre húzódó "Hapax legómena. Egyszeri olavsatok - úton a próza felé" c. kötetemből


Ó, hajnali tág ég!

Fénylik a fekete almafa-kupolában,
fénylik az ezüst félhold.
Fáradt sárga halogénlámpa
dereng a másik fele égen.

Fölsőbb s távolibb regiszterekben
(hogy szférákat mégse mondjak)
kezdenek cincorogni,
bele az ezüst,
bele a félezüst-hold,
bele az angol ködlámpa-szín,
bele a halványkék égen
uszongó sötétes kék,
kékes-fekete-szürke
felhőkbe mindenrendű
énekesmadarak és az egyetlen
túlélő sashalmi kan-tyúk.

(Ó, híveim, van ilyen.
Tengeri tehénből: ”szirénből” is
először hím példányt láttam formalinban
ázó, nagy kókadt micsodájával.)

Ó, hajnali tág ég!
Éjszaka csendje,
amiben nincs rend.

Ne félj, nem jön a költészet-
magyarázat!
Nem jönnek dőltbetűs Kavafisz-idézetek,
kiemelések.

Csak a figyelem éber,
csak a fölvakart régi sebek
pörkösödnek újra, azok viszketnek, sajognak.

Rágyújt, kihűti a kávét, és elénekli ezt is:
Van valamicske harmat.
Ez az a vékony rés, ahol
bele lehet kukucskálni a versbe,
ez az a vékony hártya, ami
máris szárad az első napsugaraktól,
de sietni kell, sietni,
mielőtt átlátszatlanná varosodik az is.


Ó, mennyi évek, ó mennyi évek!

Nem igaz, hogy elröppent volna az élet,
inkább az évek tömérdeksége
iszonyú sokasága, de annyi
hogy rengeteg végük belevékonyul
a keleti horizontba,
ami fényes, meg a
nyugati, rózsaszínüen tükröződő
szárnyába a hajló
görbületeknek.
Tűnik, vékonyul, akár a
szálazó kékezüst felhők utolja,
amiket már csak sejtünk, sejtünk

Inkább a megéltek sokasága
mint annak a tömérdeksége,
ami majd
....................... elvész

2009. november 7., szombat

A hermelines hölgy fekete háttere


Szír barátommal és festőnő feleségével meg kellett néznünk a Botticelli-Tiziano kiállítást is a Szépművészeti Múzeumban. Fantasztikusan szakértő vezetést kaptunk magától a kiállítás rendezőjétől, Tátrai Vilmos barátomtól. Megbeszéltük közben, hogy nekem már jó néhány éve, a krakkói Czartorisky Múzeum nyomasztóan sötét és alacsony mennyezetű termeiben is feltűnt Leonardo Hermelines hölgyének különös fekete háttere. Tátrai megerősítette gyanúmat, hogy a röntgenfelvételek tanúsága szerint a háttér egykor színes tájat ábrázolt, azonban a finom hátteret valamikor ilyen brutálisan feketére mázolták. Ahogy a folyamatosan sárguló Mona Lisához sem, ehhez sem mernek a restaurátorok hozzányúlni. Legalább arany hátteret festettek volna neki, mint az ikonoknak... Mindegy, ilyen gyászosan jobban is illett a párás, barátságtalan őszi naphoz. Ahmed nemsokára visszamegy Damaszkuszba, és ragyogó napsütésben hozzáfog az olivaszürethez. Ő egyébként nem Leonardóért, hanem Raffaellóért rajong.

2009. november 6., péntek

Bird-watchin' & listenin'


Mivel alkalom kínálkozik, lassacskán madárfigyelővé- és hallgatóvá leszek itt sashalmi kertünkben.
Már a múlt héten visszajött a tavalyi, színes szalakóta, aki tavaly ilyenkortájt beszállt Tandori 70. születésnapjának ünneplésébe is.
Ma reggel meg - lelkem rajta! - egy fiatal rigó a következő filozofikus kérdést ismételgette: - Mit is akarok mondani? Mit is akarok mondani?

2009. november 3., kedd

Lectori salutem

Jelentem meglevő és még csak várható olvasóimnak, hogy haladok Linda Castillo: Néma esküjével is, de még kapható az év elején megjelent fordításom is, a Lenn a folyónál.
http://www.libri.hu/konyv/lenn-a-folyonal.html

2009. november 2., hétfő

Matyi fiam születésnapja




A mai fülhúzás elmaradt, de kárpótlásul találtam egy képet Nagyfiamról, Mátyásról.
Itt éppen saját nagyfiával, Darcival ölelgetik egymást.

Füstüzenet Szentendrére

Vén szamarak a Szamárhegyen


Damaszkuszi barátommal tegnap Szentendrén jártunk, és egy furcsa kalapos helyi idegenvezető ( a képen bal szélen ) vezetésével megmásztuk az ottani Szamárhegyet.
Ja, és sértődések elkerülése végett a képen látható ifjú hölgy természetesen nem szamár,hanem az egyetlen igazi festő a képen a Festők Városában: az ilyen alkalmi halmazokban elkerülhetetlen kakukktojás.

2009. október 31., szombat

Valami verset is... Előzetes a Hapax legómenából, készülő verseskönyvemből

Egyszemélyes menet
........................(Tátrai Vilinek, figyelmes olvasómnak ajánlom)

Mit mondtam eddig el, Prométheuszt
csepülve magán magányom örvén,
bámulva dőlő kolosszusok tövéből?

Kit érdekelnek biblikus példázataim,
túlhagyományos, balkézzel írt gúnyverseim,
vagy Antonio Broccardo előlem is
eldugott balkeze?

Nem keltek föltűnést hacsak
sétáim idején nem, szürkületkor,
mikor a tévészünetben ablakon kinézők
egyszer csak ott látnak haladni
Buda vagy Pest utcáin
egy körülbelül felénél fölnyitott,
egyetlen példányban írott verseskönyvet.

Ha úgy esik, hogy végleg magam maradok,
meg ne sajnálj. Ne értem hullasd könnyed.
Elválik: élre- vagy félreállni könnyebb.
Hacsak nem egyszemélyes menet vagyok.

Egy igazi 56-os gyerek


Van nekem egy harmadik unokám is, sőt sokkal előbb volt mint Panni vagy Kartal.
Ő Tokai Dániel Marcell. Kinek Dani, kinek Darci. Igazi 56-os gyerek!

2009. október 30., péntek

Ősz van


Gondolsz-e néha sárga őszre?
Ki tudhatja azt így előre?
S ha tudja is, nem mondja Ő se.

2009. október 26., hétfő

További esztergomiak '56 kapcsán...



Tegnap ott voltunk a szentmihályi templomnál, mikor fölavatták Mindszenty bíboros "első köztéri szobrát". Hogy lesz-e Mindszentyből szent a katolikus egyházban, majd elválik. Egy apró csodajel mindenesetre történt: mikor a leplet levonta Erdő Péter bíboros, a hirtelen csillogni kezdő bronzszobor vállára egy tarka lepke telepedett.
Nem akarok Nabokovot játszani,aki a nagy írók közt a legnagyobb lepkeszakértő, de azt hiszem, egy Atalanta-lepke volt. Jó szeműek talán látják is a mellékelt képen.
Ugyancsak jó szem kell ahhoz, hogy az én mellemen pedig kivegye a blogolvasó - Lectori salutem! - hogy a másik képen látható parányi jelvény igazi '56-os gyártmány. Feleségem, Flóra édesapja őrizte sok-sok éven keresztül. Neki is volt köze Esztergomhoz, mint Mindszentynek, aki ott bíboroskodott, mint Feri bácsi keresztapámnak, aki ott őrizte a víztornyot. Az öreg Korda Rudolf a Garam-parti Bényben született, ahonnan jó szeműek jó időben látják az esztergomi Székesegyházat.

2009. október 22., csütörtök

Keresztapám, Feri bácsi és Faludy György tiszteletére

– Budapesten Ifjúsági parlamentet hív össze… Holnap, f. hó 23-án du. 13 órára a műszaki és egyéb egyetemek ifjúsága a Műegyetem előtti téren gyülekezik.

Másnap nem kell iskolába menni. Este Bözsi már egyforintos, kitűzhető kis színes alumínium Kossuth-címerrel tér vissza. A hajtókámra tűzi. Harmadnap megérkezik Feri bácsi Esztergomból a Velorex-szel. Nekünk gyertyát, vajat, cukrot hoz, meg egy nagy oldal szalonnát. Aztán a két mankóját bedugva maga mellé a barna vászonfedelű, háromkerekű rokkantkocsiba, nagy kék füstöt eregetve maga után, elviharzik a forradalomba.

---
"Ragyogás" c. novellámból, ami benne lesz hamarosan megjelenő Hapax legómena - Egyszeri olvasatok - Úton a próza felé c. versese/prózás kötetemben. Feri bácsi együtt raboskodott Recsken Faludy Györggyel, és nagyon csúnyákat mondott volna azoknak, akik
rabtársának verseit ki akarnák tiltani az 56-os megemlékezések programjából

2009. október 20., kedd

Torna ronda őszi időben


Ilyen ronda őszi időben, mint ma is, fordítás vagy más emberpróbáló robot közben ajánlom a következő tornát. Öltözz föl szépen, kösd föl a kedvenc ajándék holland nyakkendődet (Technische Universiteit, Delft)és míg lefényképeznek, próbálj néhány pillanatig kihúzott derékkal, mosolyogva ülni egy ...KING GYM PRO feliratú szobai tornapadon.
Íme az eredmény: Fotó: T.K.F.

2009. október 19., hétfő

Tanácsok egy versírónak. Mi a "neszme" ?

Hajrá!

A vers ilyen jöveteléről Arany Jánosnak van egy szép szava: neszme.
Ő nem fejtette ki ilyen részletesen, csak - bár ezt a forrást azóta se találom, egy egyetmi oktatóm idézte egy állítólag Tompának írt Arany-levélből - én magyarázom így magamnak...
Nesz is jön - valami motoszkáló ritmus, meg eszme is - valamiféle kósza tartalom, aztán lassan kiadja magát az ember fejében. De azért kontroll alatt kell tartani a dolgot, befogni a neszméket, mint a szaladgáló csikókat.
ÜdV. tokai András

---------------------------------------------------------
> Kedves András!
>
> Köszönöm őszinte kritikáját!
> A rímekben igaza van, de tudja ,hogy van ez: nem én írom a
> verset,hanem a vers ír engem.
> Ezért ahogy "jön a szellemből",úgy kerül papírra.
> Igyekszem nem annyit rímelni.
>
> Szeretettel es tisztelettel:Judit
> ---------------------------------------------------------
> > Kedves Judit, mivel nem nagyon érek rá, csak
> > belekukkantottam.
> > Jószándékú dolgokat ír. Nem kell feltétlenül rímelni.
> Rövid
> > verseket illetően figyelje Fodor Ákos vagy Andrassew Iván
> > haikuit.
> > Üdvözlettel:
> > Tokai András
> >
> >
> > ---------------------------------------------------------
> > > Kedves András!
> > >
> > > Láttam az adatlapján,hogy nyilvánvalóan verseket is ír.
> > > Jómagam amatőrként írok,mert a vers mély kifejeződése a
> > > benső világnak.
> > > Engedje meg,hogy a blogomból linkeljek a
> > > verseimből,megtisztel ha megnézi.
> > >
> > > http://blog.xfree.hu/myblog.tvn?SID=&kat=1027&n=avea

2009. október 15., csütörtök

A hathetes Kartal hosszú utazása




Legkisebb unokám, Kartal fiú hathetes. A szeme még sötétkék, az arca kikerekedett. Volt hét, hogy 60 dekát hízott. A haja viszont vörös, mint Anyámé, az ő dédmamájáé volt. Vajon ilyen szép hajszíne marad-e. Ma orvoshoz mentünk, csak rutinvizsgálatra.
Itt vagyunk először az ajtó előtt, majd a parkolóháznál, aztán megpihentünk a fafűtéses, klassz nagy kályha előtt a pilisszentlászlói házban. Vítame vas! - ez van kiírva, ahogy Pilisszentlászló, azaz Senvaclav faluba érünk, és az első házon szlovák nemzeti zászló lebeg.
Erről nincs fényképes dokumentum, úgyhogy vagy elhiszitek vagy nem, hogy meddig ér immár déli irányban Szlovákia...
Ja, mind Kartal, mind Éva, a mamája jól van, a nagypapa pedig, aki vagyok, legalább megautózta életében először az M0-ást, meg a megyeri hidat, ami közvetlenül Dél-Szlovákiába vezet. :(

2009. október 14., szerda

Nem lehet elég korán kezdeni!





Panka unokámat (és anyukáját, Márta lányomat) könyvbemutatóra invitáltuk az Alexandrába. Igaz, eredetileg Kereszty András barátom új krimijének, a Jószöveg Kiadónál megjelent A merénylő és az érsek c. könyvének bemutatása lett volna a tét, erről csak érintőlegesen esett szó, mert mint a képen is látszik, én mutattam be Vackor könyvecskémet Keresztynek. Az érsekes könyv Cipruson játszódik, mi Keresztyvel kissé délebbre, Egyiptomban töltöttünk együtt éveket, talán ezért is lesz következő könyve egyiptomi tárgyú.
Szöveg: Tokai A., Fotók: Tokainé Korda Flóra

2009. október 11., vasárnap

Szüreti limerick

Egy pillanatra – úgyis vasárnap van, bár nem szabadnap a fordításban – megszegem a fogadalmat. Az iwiw-en pár ismerősömmel egy Versverseny négy szóval című topikon ilyen kis feladványokkal szórakozunk. Ma reggeli szüret:
Megadott szavak voltak: pincekulcs, must, törköly, vincellér

Szüreti limerik

Élt egy víg vincellér Bonchidán.
Pincekulcs ment le az orrlikán.
Kihívták az orvost.
Tűnődött: – Biz csak must,
s törköly bugyogna, ha boncolnám.

-------
És aki be akar szállni, iwiwező ismerőseim közül keresse meg vagy címe alapján a topikok közt a Versversenyt, vagy Adatlapom oldalán a Fórumhozzászólásai feliratra kattintson. Egészségetekre!

2009. október 7., szerda

Sworn to Silence - Némasági fogadalom



Kedves Olvasóim! November végéig némasági fogadalmat teszek itt a blogomon, mert épp Linda Castillo fönti című könyvét fordítom rohammunkában. Még viccesebb, hogy lehet: egyszerre, Karácsony táján fog kijönni Hapax legómena c. verseskötetemmel, melynek címlapjára - nagy szellemek találkozása - Móser Zoli barátom kísértetiesen hasonló címlapot tervezett.

2009. október 6., kedd

A humor vígasztal szomorú napokon

Pár ismerősömmel az iwiw-en egy "Fordítsunk vicces verseket" című topikon szórakozunk.
Ma azt hiszem egész jól sikerült Coleridge egy bölcs kis kétsorosát magyarítanom:

Coleridge: Milyen az epigramma?

Nézd e kisördög verses glosszát!
Ne a korcs lábát: a villájának hosszát...

Előzmény: Bencze Imre október 5., 10:06
Samuel Taylor Coleridge

"What is an Epigram? A dwarfish whole;
Its body brevity, and wit its soul."

Mi is a költészet?

Egy régi versem végére ezt a lábjegyzetet illesztettem. Ma is érvényesnek tartom: "Meg aztán ma épp október 6-dika van. Ezért – hisz mint tudjuk, fontos nevek elsorolásánál ősibb, szebb és fájdalmasabb Poetry nincsen: KISS, SCHWEIDEL, LÁZÁR, DESEWFFY, PÖLTENBERG, TÖRÖK, LAHNER, KNÉZICH, NAGY-SÁNDOR, LEININGEN-WESTERBURG, AULICH, DAMJANICH, VÉCSEY."

2009. október 4., vasárnap

ELEMI CSILLAGÁSZAT

Keresztapám, Feri bácsi névnapja. Őt már rég nem tudom köszönteni, a ma hajnali teliholdat köszöntöm ezzel a kicsi verssel(?), Ferenc barátaimat, meg Ahmed barátomat, aki nem Feri, de csillagász, és a napokban sok év után megjött látogatóba Damaszkuszból.

A Hold a Nap után jár,
jobbra, mint az óra mutatója.
Nagy ritkán éri be,
a dolog csalóka,
s mindig - fogyatkozóba.

Unokáknak
egy levegőbe emelt
nagy, ócska vekker
balra forgatásával
szoktam demonstrálni
Hold- és Napjárást,
illetve hogy mit művel a Föld,
és akkor
még nem is beszéltünk
lassú nyájáról a csillagoknak...

2009. október 3., szombat

Salzburger Hop on, Hop off*, azaz salzburgi ugra-bugra




TOILETTEN-DOKUMENTATION. Egy ugyanazon táblán, kétfele mutató nyíl igazítja útba azokat, aki a - nem ám berchtesgadeni, hanem eufemisztikusan "ober-salzbergi"-nek nevezett parkoló vendéglőjénél testükön, avagy lelkükön kívánnak könnyíteni. A toilette-ről tudjuk, hogy micsoda: itt 50 eurocentért testünk terheitől; a Dokumentation ugyancsak félreeső, nemrégiben közös berlini-müncheni vállalkozásban, ám mégis főleg a "bajor Szabadállam" költségén létesített szerény kis beton-üveg épületben 3 euróért dokumentációs kiállítás keretében szabadulhatunk meg attól, amiről immár hangos szóval senki nem beszél: a hitleráj lelkünkre rakódott terheitől. Innen jól látszik különben, ahová további eurókért különautóbuszal föl is lehet menni, a Führer egykori vadászházikója, amit Martin Bormanntól kapott ajándékba 50. születésnapjára. Annak a magaslatnak a neve sem Berchtesgadeni Sasfészek immár, hanem "Kehlsteini történelmi kilátópont".
Újbóli felszentelésének 50. évfordulóját ünnepli éppen, fergeteges búcsúval és csinnadrattával,szeptember közepén megkezdett Oktoberfesttel a salzburgi Dóm is, ahol Mozartnak karnagyi minőségében jelenleg ( és már közel húsz éve) magyar utódja van Cifra János személyében.
Az ő meghívására érkezett a veresegyházi Cantemus Kórus a Dómba latin- és magyarnyelvű egyházi dalokat énekelni, mi meg Flórával a bérelt busz üres helyein.
Mindezt hajnalban írom az olcsó diák- és családi szálló portáján, előttem az asztalon ( majdnem Bormann-elv) a Borkmann-elv című skandináv krimi. A címlapon vitorláscsónakok valami norvég kikötőben. Mi tegnap elektromos hajtású kishajón suhantunk, szinte hangtalanul a zöldes vizű Königseen, ahová a kehlsteini történelmi kilátópontról oly jó letekinteni. A hajócskán kék-fehér bajor zászló lobog, mint ahogy Salzburgban is több fehér-arany pápai zászlót látni a búcsú napjain, mint osztrák piros-fehéret. (Némely rendszámtáblán feltűnnek még a schwarz-gelbek is, meg a kétfejű sasok.) Tulajdonképpen hol vagyunk? Alsó-Ausztriában vagy Felső-Bajorországban? Nézőpont kérdése az egész...
A még a kelta időkben kezdett sóbányászatból meggazdagodott salzburgi erzherzogok (megszámlálhatatlan Rainerek) és erzbischoffjaik is magas erődítményükből, a Festungból szemlélték városukat és alattvalóikat. Itt egy nagy ágyúval ugyanúgy lefényképeztettem magamat, mint pont negyven éve Atkári Jánossal a londoni Towerban.
A Festung az utolsó Rainer ezredének laktanyája volt, és az ezred ugyancsak kivette a részét az I. Világháborúból. Némelyik salzburgi családból öt-hat fiú is meghalt azért, hogy csupa olasz nevű hágókat fölöslegesen megpróbáljanak elfoglalni. Közben, és már régesrégen, Olaszország foglalta el Salzburgot: Mozart zenéjével, a Dóm Udinében épített orgonáival, melyeknek egy bizonyára Mozart által is érintett billentyűjét áhítatosan én is megérintettem.
Áhitatos csönd a dómban, de rengeteg zaj és bűz, csinnadratta és sörfesztivál odakint a tereken. Közben arra jövök rá,a legkülönfélébb templomokban és palotatermekben tartott próbaénekléseket hallgatva ( ó, a dohos, orosz fatemplomokra emlékeztető, hagymakupolás Szt. Bartolomeo templomocska a Königsee partján, a salzburgi Festung középkori sóhercegi lépcsőházán végig levisszhangzó Exultate Deo!)- hogy ez az egész küzdelem és hókusz-pókusz egy-egy fáradságosan megkomponált Scarlatti-kórusműben, és mellesleg talán egész életünkben,valószínűleg csak azért van, hogy a végén egy jól kitartott lebegő hangon ( -Tölcséresen gyerekek, föl az állakat!)- sóhajtsunk egy jó nagyot...
Ez a sejtés talán tetszene Georg Traklnak - és Németh G. Bélának, életem legfontosabb tanárának is, aki e salzburgi születésű nagy osztrák költőre, akinek sírját az Erőd alatti templom temetőjében futólag látni vélem, egykor felhívta figyelmemet.
* Hop On Hop Off, így, rossz uniós angolsággal van írva a salzburgi kedvezményes turistakártyára, hogy szabadon lehet a városban ugrabugrálni, buszra, hajóra, siklóra szállni, múzeumba menni, sőt ingyen sört kóstolni huszonnégy órán keresztül, 24 euróért.

2009. szeptember 28., hétfő

Miért a zene, miért az egész hókusz-pókusz?


Megjöttünk Salzburgból, ahová a versegyházi Cantemus Kórus buszának üres helyein jutottunk. Ez még csak Melk, útközben, és nem is az egész kórus. Flóra jobbra, zöld mellényben, én nem vagyok látható, mert fényképezek.
Kis útinaplómból:

.." de közben arra jövök rá,a legkülönfélébb templomokban és palotatermekben tartott próbaénekléseket hallgatva ( ó, a dohos, orosz fatemplomokra emlékeztető, hagymakupolás Szt. Bartolomeo templomocska a Königsee partján, a salzburgi Festung középkori sóhercegi lépcsőházán végig levisszhangzó Exultate Deo!)- hogy ez az egész küzdelem és hókusz-pókusz egy-egy fáradságosan megkomponált Scarlatti-kórusműben, és mellesleg talán egész életünkben,valószínűleg csak azért van, hogy a végén egy jól kitartott lebegő hangon ( -Tölcséresen gyerekek, föl az állakat!)- sóhajtsunk egy jó nagyot..."

Megjegyzés: Sajnos egyelőre valamiért nem minden kép akar a blogra föltevődni, az előző "Ruha teszi az embert" bejegyzésénél sem. Dolgozom a problémán.
Megoldás: Ki kellett pipálnom az "Elfogadom a .... feltételeket" kockát, és már megy is.

2009. szeptember 23., szerda

Ruha teszi az embert



Két újabb kép a háromhetes Tokai Kartalról: pólyában és zsakettben. Igaz, hogy milyen férfias már az utóbbin?

2009. szeptember 19., szombat

Mi is volt a Zuglói Pinceklub?

Egyetemista éveink vége felé érdekes módon P. barátommal (aki művészettörténet-magyar szakos volt)nem az Eötvös-klubba vagy más Bölcsészkar-körüli helyekre és nem is a Népköztársaság úti Fiatal Művészek Klubjába jártunk esténként, hanem a Thököly út egyik lerobbant villájának dohos pincéjében működő ún. Zuglói Irodalmi Pinceklubba, aminek egy nálunk kissé idősebb, irodalom- és zenekedvelő grafikus, a kövérkés, kopaszodó, de annál tettrekészebb és nyüzsgősebb Gönczöl Dezső volt a motorja. Igazi írópalánta talán az egyszer-kétszer megjelenő, akkor még simán Papp Jóskaként működő Sárándi József volt a körünkben, mindenki más tapasztalatlan amatőr volt, egy profi versmondó lányon, Zita nevűn kívül. Úgy rémlik, az esteken maga Gönczöl is szavalt vagy olvasott föl verseket. Hacsak nem foglalta el a színpadot és közfigyelmet a - akkor még kábszer nem volt a terítéken - csont alkoholista, zaklatott Frank nevű öntudatos költő-amatőr, egész addig, míg más részegek le nem zavarták a pódiumról, és át nem vette a főszerepet a dzsessz. Egy rossz pianínón zseniális improvizációkat, időnként azonban hivatalos Gershwin-darabokat, illetve megdöbbenésünkre az akkor alakuló Új Zenei Műhely szerzőinek furcsa műveit adta elő egy hollófekete hajú, pengeéles arcú, az alkohollal ugyancsak közeli barátságban lévő srác, akinek olyan jellegtelen neve volt: talán Kovács vagy Kiss, hogy egészen elfelejtettem, sajnos keresztnevével együtt. Pedig még szomszédok is voltunk, mi akkor a Rózsa, ő a Rottenbiller utcában lakott. Rendesen elvégezte a Zeneakadémiát, gyakran orgonált a Bazilikában, sőt a hírek szerint egész miséjét is előadták. Mi lehet vele, nem tudom. Színes egyéniség volt a szabadságain tengeri útjairól mesélő nálunk alig tíz évvel idősebb hajóstiszt, izgatott szőke srác, akitől a "down to the hatch!" - Le a hajófenékre! felkiáltást tanultam arra a műveletre, ahogy az italárút nagy sebességgel és szakszerűen az immár hullámokon imbolygó szervezetünk legmélyére kell küldeni. Akkoriban sikeres, mára azonban dicstelen, a KKI-táblához hasonlóan a Szoborparkba való véget ért pinceklubbéli tevékenységünk, mikor a bennünket - gondolom pártmegbizatásból meglátogató Aczél ( nem György, nem Endre, nem tudom milyen keresztnevű) Népszabadság-színikritikus (kopasz, langaléta jelenség) javaslatára néhányunk ( Papp Jóska, Frank és szerény személyem) verseiből meg is jelent valami a Mozgó Világ egyik hamar elfeledett elődjében, az Ifjú Kommunistában. Nekem - nem vagyok büszke rá, de mit tagadjam- ez lett az első nyomtatott publikációm, ha a Széchenyi Gimi stencilezett önképzőköri újságjában megjelent zsnegéimet nem számítjuk...

2009. szeptember 18., péntek

Két régi versem a Dunatükörben

Megjelent a Dunatükör június-augusztusi összevont száma, benne egyebek közt ezzel a két régi, a hatvanas illetve a nyolcvanas években keletkezett versemmel, amelyeket azonban új címmel mostanában tettem egymás mellé, és egész érdekesen kezdtek csillogni így együtt...

Egy népdal és egy kép-dal

(Az egykori Zuglói Pinceklub-béli
társaimnak)


Írni verset, őrni lisztet, bánatot

Írni verset, őrni lisztet, bánatot.
Csikorognak a kövek,
kő kopik, fa nyikorog.
Víz csobog kerekeken,
szekér jön a szűk uton.
Bánatod a bánatom.
Bántlak: magam bántatom.

Gabonát a nagy kövek,
bántást egymást
belisztező nagy szivek.
Nyikorog az ácsmunka,
vizet szí a gerenda.
Imbolyog a vízmalom.
Szárazon jár, hadd peregjen,
nem irom le, sűrű zsákba
bánatom nem csorgatom.


Jégtábla, kés, sirály


A téli nap kése fölragyog.
Vérzenek a
délkeletre
tájolt ablakok.

Kásásodó táblák
kísértet-puhán
úsznak a szürkén
áradó Dunán.

Sirály sikolt most. Rigó vacog.
Jégtábla, kés, sirály
és rigó vagyok.

2009. szeptember 16., szerda

Ma nem haragszom a számítógépre, de van, hogy nagyon

És egy ilyen dühömben rittyentettem még áprilisban ezt a kis versikét:

Aki júzer akar lenni,
pokolra köll annak menni,
ott laknak a sárga szmájlik,
a pofájuk úgy sugárzik.

2009. szeptember 15., kedd

Utolsókból lesznek az elsők. Köszönet Veronikának


Veronikával, Kökény Sándornéval kellett volna kezdeni, aki minden titkárnők gyöngyével, Edittel együtt ezt a találkozót a Minisztérium nyugdíjasbizottsága nevében összehozta. Ő látható jobbról másodikként, szerényen mosolyogva.
A többi hölgyek nevét (Mattern Kati, Edit, és így tovább) remélem a blog olvasói a Megjegyzésekben majd pontosítják.